با تشکر بهمن
shayanmotel2005@yahoo.com
|
سلام دوستان عزیز.خیلی خیلی ازتون معذرت می خوام که این چند وقته اصلا نتونستم بیام و بخش آموزش انگلیسی رو ساپورت کنم.واقعا معذرت.به هر حال خیلی ازتون سپاسگذارم که منو تحمل کردید.اگه کاری باهم داشتید بهم ایمیل بزنید.برای تک تک شما زندگی همراه با موفقیت و سربلندی رو از خداوند می طلبم.در ضمن اگه که با شهرام کار داشتید با این شماره باهاش تماس بگیرین:۰۹۱۲۳۳۴۷۶۴۵.بازم ازتون ممنون
با تشکر بهمن shayanmotel2005@yahoo.com + نوشته شده توسط بهمن و شهرام در پنجشنبه سوم آبان 1386 و ساعت
12:27 |
سلام.همونطور که بهتون قول داده بودم امروز میخوام براتون جمله بنویسم،درضمن از این جلسه به بعد میخوام که تلفظ کلمه ها و جمله ها رو ننویسم.امیدوارم که بتونین نوشته ها رو بخونین و ازشون استفاده کنین و اگر براتون سؤالی پیش اومد به پرسید،که إنشا ا... بتونم جواب بدم.
तुमकौनहो=شما چه کسی هستید. कलआपकहाँथे =دیروز شما کجا بودید.कोईहै =کسی هست.यहाँकोईनहींहै =کسی اینجا نیست.सुबहकोआओ =صبح بیا.आजशामकोमतआओ =امروز عصر نیا.आजशामकोमतआना =امروز عصر نیا.*हररोज़आना =هر روز بیا.*नुझेकलसुबहसातबजेजगाना =فردا صبح ساعت7منو بیدار کن.कितनेलोगहै =چند نفر هستند.आजवहकैसाहै =امروز اون چطوره.वहकिसकाघोराहै =اون اسب مال چه کسی است.तुम्हारादेशकहाँहै =کشور شما کجاست.तुम्हारानामकेयाहै =اسم شما چیست.यहकेयाहै =این چیست.نکته:کلمه ی«केया»رو اینطوری هم می نویسند:कया. نکته:اگر در جمله ی سؤالی؛کلمه ای که سؤالی بودن یا نبودن رو بیان نکنه،کلمه ی بالا را در اول جمله مییارن.البته طرز صحبت کردن گوینده هم سؤالی بودن یا نبودن جمله رو مشخص میکنه: कयातूबोला =آیا تو صحبت کردی.امیدوارم که از مطالب امروز استفاده ی لازم رو برده باشین. خداحافظ. + نوشته شده توسط بهمن و شهرام در پنجشنبه یکم شهریور 1386 و ساعت
10:36 |
سلام دوستان عزیز.در ابتدا لازم به ذکر می دونم تا از همتون که همیشه یار و همراه ما در وبلاگ بودید ، به دلیل به روز این وبلاگ آن هم به مدت 20 روز از همتون عذر خواهی کنم.متاسفانه به علت مشغله ی زیاد در دانشگاه و کار قادر به آپ کردن این وبلاگ نبودم.این چند روزه برام مشکل خیلی بدی پیش اومده که ازتون خواهش می کنم برام دعا کنید.
"Aو Anحرف تعریف نا معین " “The Indifinite Artticle A – An" حرف تعریف نا معین A و An نقش نکره را در زبان فارسی ایفا می کند و زمانی که بخواهیم به طور کلی از اسمی در مفهوم عام استفاده کنیم یا از A و An استفاده می کنیم یا اسم را به صورت جمع بیان می کنیم.مثال : A horse is a good animal. Horses are good animals. هر دو جمله یک معنی دارند و با هم برابرند I saw an exciting film last night. He bought a book for me. در دو جمله فوق `A به طور کلی کسی یا چیزی را به صورت نکره و یا نا معین بیان کرده است.چنانچه اسمی با یکی از حروف صدادار(a – e – I – o - u) آغاز شود،بجای a بایستی از an استفاده کرد.مثل : An apple An orange An egg نکته : برای های غیر ملفوظ باید از an استفاده کرد.مانند : An hour An honor An honest man A و An فقط با اسامی قابل شمارش یا Countable nouns بکار می روند و هرگز نمی توان آنها را با اسم غیر قابل شمارش یا Uncountable Nouns بکار برد.مانند : He had a book in his hand. Tom is eating an apple. نکته : چنانچه اسمی با یکی از حروف صدادار آغاز شود ولی حرف اول ان صدای حروف صدادار را نداشته باشد باید از a استفاده کرد.مثال : A university A useful book A European خوب درس این جلسه هم به پایان رسید.جلسه بعد فرق بین a , an را با One خواهم گفت.راستی تا یادم نرفته خدمتتون بگم که بر طبق اخرین اخبار رسیده از سوی آقا شهرام ، ایشان به خدمت مقدس سربازی اعزام شدند.برای موفقیت شما ، شهرام و من دعا می کنیم... با تشکر بهمن + نوشته شده توسط بهمن و شهرام در سه شنبه شانزدهم مرداد 1386 و ساعت
21:18 |
سلام.امروز میخوام که بعد از نوشتن چند کلمه ی مفید،زمان حال و گذشته ی فعل«हुना=بودن،هستن»رو برای شما صرف کنم که امیدوارم خوشتون بییاد. در ضمن من تو مطالعات جدیدی که در مورد زبان هندی داشتم پی به یکی از اشتباهاتم در مورد زبان هندی برخوردم.اونهم اینه که این حرف در بعضی از مواقع صدای نون و در بعضی از مواقع صدای میم میدهد.नंबर:نـَََََََََََََـمـبََََََََََََََََـر:شماره. راستی اینهم لینک آهنگی که من با گروه رپ اساطیر خوندم.خواننده ی هندیش من هستم. दिन=دین=روز. हररोज़=هَـر رُز=هر روز. रोज़=رُز=روز. पहले=پَـهله=اولین. रात=رات=شب. पहेलि=پَـهـِلی=معمعا. सवेरा=سَـوِرا=صبح. पीछे=پییچهِ=بعداً. सुबह=سوبَـح=صبح. बादमें=باد مِـن=بعداً. सुबहको=سوبَـح کُ=موقع صبح. परन्तु=پَـرَنتو=اما. सवेरेमें=سَـوِره مِـن=موقع صبح. लेकिन=لِـکین=اما. सन्धया=سَـندیا=عصر. कोई=کُیی=هیچ،هر کس. शाम=شام=عصر. कोईनहीं=کُیی نَـهیین=هیچ کس. रोज़रोज़=رُزرُز=هر روز. डाकख़ाना=داک خانا=اداره ی پست. डाकघर=داک گِـهَر=اداره ی پست. तार=تار=تلگراف. जगना=جگنا=بیدار شدن. जगाओ=جاگااُ=بیداری،بیدار شو. बजे=بَـجه=ساعت. زمان حال فعل«हुना»: مفرد: جمع: हुं=هون=هستم. हैं=هِـین=هستیم. है=هِـی=هستی. हो،हैं=هُ،هِـین=هستید. है=هِـی=هست. हैं=هِـین=هستیم. نکته:هرگاه که این«ै»روی حرفی قرار گرفت،طوری باید تلفظ کنید که به صورت «ه،ـِ»شنیده شود: है=هِ=هستی. زمان گذشته ی فعل«हुना»: مفرد: جمع: था=تا=بودم. थे=«ته،تِ»،تی=بودیم. था=تا=بودی. थे=«ته،تِ»،تی=بودید. था=تا=بود. थे=«ته،تِ»،تی=بودند. از جلسه ی بعد براتون جمله هم مینویسم. + نوشته شده توسط بهمن و شهرام در پنجشنبه بیست و هشتم تیر 1386 و ساعت
20:14 |
اسم قابل شمارش و اسم غیر قابل شمارش Countable and Uncountable Noun اسم قابل شمارش : اسمی است که ریشه آن هم مفرد است هم جمع ، یعنی هم در مفرد بودن و هم در جمع بودن تعداد آن برای هر کس مشخص و معلوم است و می توان تعداد آن را ذکر کرد.به عبارت دیگر اسمی است که می توان آن را شمرد. A book – two books A bag – three bags A dog – four dogs اسم غیر قابل شمارش : اسمی است که ریشه آن نه مفرد است و نه جمع.این ایم بخودی خود قابل شمارش نیست .مانند : Water Salt Gold Milk Cheese Butter Tea اسامی فوق بخودی خود قابل شمارش نیستند ، یعنی نمی توانیم بگوییم :" دیروز دو تا شکر خریدم! ". و یا کلمه Money به معنای پول قابل شمارش نیست بلکه واحد آن قابل شمارش است.مثلا هرگز نمی توانیم بگوییم :" دیروز دو تا پول به او دادم! ". "چگونه یک اسم غیر قابل شمارش را می توان قابل شمارش نمود؟" برای بیان یک واحد از اسمی که غیر قابل شمارش است باید واحد آنرا که یک اسم قابل شمارش است در ابتدای آن بنویسیم.مثال : A loaf of bread. A bottle of milk. A glass of water. A cup of tea. بنابراین این کلمات(bar – cup – glass – bottle - loaf) در اینجا قابل شمارش بوده و می توان از آنها برای قابل شمارش کردن استفاده کرد.مثال : Three cups of tea. Two bottles of milk. Four glasses of water. + نوشته شده توسط بهمن و شهرام در چهارشنبه بیستم تیر 1386 و ساعت
16:9 |
سلام دوستان عزیز.امروز فقط میخوام یه مطلب برای شما دوستان عزیزم بنویسم و اون هم کلمات پرسشی یه که:
कौन =کُـون=چه کسی. किसलिये=کیس لیه=چرا.किसका =کیسکا=مال چه کسی. कयों=کـیـُـن،کیون=چرا.केया =کِـیا=چه،چی. किधर=کیدهَـر=کجا.कौनसा =کُـونسا=چه چیزی. कहाँ=کاهان=کجا.कब =کَـب=چه موقع. कैसा=کِـیـسا=چطور،چه نوع.कितना =کیتنا=چه مقدار«غیر قابل شمارش». कितने=کیتنه،کیتنی=چه مقدار«قابل شمارش».
نکته:قابل توجه این است که تمامی کلمات پرسشی با حرف «क»شروع می شوند. در ضمن اگه فیلم های زبان اصلی خواستین به شماره تلفن من زنگ بزنید. الان در آرشیو من دی وی دی کامل سریال تلوزیونی یانگوم به دست من رسیده.اگه خواستین سفارش بدین.این سریال در ۵ دی وی دی هستش که با هزینه ی ارسال میشه ۱۲ هزار تومن.
تا بعد،خداحافظ. + نوشته شده توسط بهمن و شهرام در یکشنبه هفدهم تیر 1386 و ساعت
0:24 |
سلام دوستان عزیز.همونطور که در جلسه قبل به شما گفتم ، قصد دارم تا در این جلسه شما را با کلمات استفهام بیشتری آشنا کنم. 1- Where : این کلمه قید استفهامی مکان است.این کلمه زمانی در ابتدای جمله به کار می رود که قید مکان در جمله نا معلوم باشد.مثال : He went to his brother's house. Where did he go? 2- How many times, how often: این دو کلمه در انگلیسی قیود استفهامی تکرار نامیده می شوند و زمانی در جمله به کار می روند که تعداد انجام عمل یا حالتی نا معلوم باشد. He goes to the cinema twice a week. How often does he go to the cinema? 3- How : ایک کلمه که در فارسی معادل کلمه "چطور" است قید استفهامی کیفیت و حالت نامیده می شود.این کلمه زمانی در جمله به کار می رود که انجام کاری نا معلوم باشد.مانند : How does he speak English? He speaks English well. How did he go there? He went there by bus. 4- Why : این کلمه را در انگلیسی قید استفهامی علت و دلیل گویند و زمانی در جمله به کار می رود که علت و سبب انجام کاری برای پرسش کننده معلوم نباشد.مثال : Why did he go to England? He went to England to see his brother. 5- How much : این کلمه را در انگلیسی قید استفهامی مقدار می گویند و زمانی در جمله به کار می رود که مقدار و میزار چیزی نا معلوم باشد.مثال : How much did you pay for the book?
نکته : چنانچه کلمات استفهامی در وسط جمله به عنوان یک کلمه ربط به کار روند ، جمله حالت سوالی خود را از دست داده و به صورت خبری بیان می گردد.بدیهی است که علامت سوال(؟) نیز از جمله حذف خواهد شد. Where is Ali? How old is your friend? + نوشته شده توسط بهمن و شهرام در پنجشنبه چهاردهم تیر 1386 و ساعت
10:10 |
سلام به کسانی که از وبلاگ خودشون دیدن میکنن.امروز بعد از نوشتن چند لغت؛میخوام براتون گرامر تلفظ شخصی یا همون ضمایر فاعلی،ملکی و مفعولی رو بنویسم،که امیدوارم از اونها در نوشتن وصحبت کردن استفاده کننین.در ضمن اگه سوالی یا مشکلی بود با این شماره تماس بگیرید:۰۹۱۲۳۳۴۷۶۴۵.شهرام. नाम=نام=اسم،نام. तारीख़=تاریخ=تاریخ. तनखाह=تَـنکاه=پرداختن. घर =گِـهَـر=خانه. मनुष्य=مَـنوشیا=مرد،آدم. बन्दोबस्त=بَـندُبَـست=نظم.देश =دِش=کشور. आदमी=آدَمیی=مرد،آدم. ताला=تالا=قفل.मुल्क =مولک=کشور. दुकान=دوکان=مغازه. चाबी=چابیی=کلید.रास्ता =راستا=خیابان. बाज़ार=بازار=بازار. हिसाब=هیساب=حساب بانکی.सड़क =سَـرَک=خیابان. सोग=لُـق=مردم. गाँव=قانو=دهکده.तिथि =تیتهی=تاریخ. पगार=پاگار=پرداختن. ग्राम=گِـرام=دهکده.गाँववाला =قانو والا=اهل دهکده. ठीक=تِـهییک=درست،صحیح.گرامر تلفظ شخصی: «فاعلی»: मैं =مِـین=من. हम=هَـم=ما.तू =توو=تو. तुम،आप=توم،آپ=شما.वह =وُ=او. वे=وه،وی=ایشان،آنها.«ملکی»: मेरा =مِـرا=مال من. हमारा=هامارا=مال ما.तेरा =تِـرا=مال تو. तुमहारा،आपका=توم هارا،آپکا=مال شما.उसका =مال او. उनका=اونکا=مال ایشان،مال آنها.«مفعولی»: मुझको =موج کُ=به من. हमको=هَـم کُ=به ما.मुझे =موجه=من رو. हमहें=هَـم هِـن=ما رو.तुझको =توج کُ=به تو. तुमको،आपको=توم کُ=به شما.तुझे =توجه=تو رو. तुमहें،आपहें=توم هِـن،آپ هِـن=شما رو.उसको =اوس کُ=به او. उनको=اون کُ=به ایشان،به آنها.उसे =اوسه=به او. उनहें=اون هِـن=ایشان رو،اونها رو.نکته:ضمایر فاعلی«मैं و तू»در مکالمه های روزانه؛زیاد استفاده نمی شوند و به جای آنها از«हम»و«तुम»استفاده می کنند.اما وقتی این دو به معنی«ما»و«شما»بییایند،به انها کلمه ی«लोग»رو اضافه میکنند:हमलोग،तुमलोग. نکته:اگر بعد از این دو کلمه«यह و वह»کلمه ای با یکی از حروف اضافه بییاید،این دو کلمه،اینطوری نوشته می شوند:यह=इस=ایس=این.वह=उस=اوس=آن،اون.در ضمایر ملکی و مفعولی نوع دوم «वह»رو میتونین بگاه کنین.در ضمنکلمه ی«वे»رو هم طبق همین نکته اینطوری می نویسن که در ضمایر ملکی و مفعولی هم دیده می شه:वे=उन=اون=انها،ایشان،اونها. + نوشته شده توسط بهمن و شهرام در سه شنبه دوازدهم تیر 1386 و ساعت
11:56 |
کلمات استفهام کلمات استفهام را در انگلیسی (Question words) نیز می نامند. محل این کلمات در جمله ی استفهامی در ابتدای جمله می باشد و مهمترین آنها عبارتند از : کجا where چگونه How چقدر How much چندتا How many چه مدت How long چند وقت به چند وقت How often چه کسی Who کدام Which چه چیزی What چرا Why چه ساعتی What time نکته مهم : بعد از کلیه کلمات استفهام بایستی بلافاصله فعل کمکی زمان مربوط به جمله (Do,Does) در حال ساده ، (ِDid) در گذشته ساده ، (Will) در آینده ساده و غیره قرار بگیرد به استثنای Who که جانشین فاعل است و فقط جای فاعل می نشیند و تغییر دیگری در جمله داده نمی شود.کلمات Which , What در زمانی که اشاره به فاعل جمله می کنند احتیاجی به فعل کمکی زمان ندارند.مثال : He bought a gift for his daughter. What did he buy for his daughter? Ali came here last night. Who came here last night? The hotel caught fire. What caught fire? چنانچه Which , What در حالت مفعول مورد سوال باشند ، حتما بایستی فعل کمکی زمان مربوط در جمله ذکر شود.مانند : He bought a car last week. What did he buy last week? توضیح در مورد Who , when : Who : این کلمه اشاره به فاعل جمله می کند و جانشین فاعل می گردد و فعلش همیشه تابع سوم شخص مفرد است.مثال : He told me to come here. Who told you to come here? Who teaches in this class? When : این کلمه را در انگلیسی قید استفهامی زمان می گویند ، و زمانی به کار می رود که قید زمان در جمله مجهول باشد.مثال : He left Tehran last week. When did he leave Tehran? She went there two years ago. When did she go there? سلام دوستان عزیز.با تشکر از شما که از وبلاگ ما دیدن می کنید ، لازم به ذکر است تا خدمتتون عرض کنم که در جلسات دیگر در مورد کلمات استفهامی توضیح بیشتری ارایه خواهم نمود. با تشکر + نوشته شده توسط بهمن و شهرام در جمعه هشتم تیر 1386 و ساعت
15:7 |
سلام دوستان عزیز.امروز میخوام نوشتن وخواندن اعداد و نیز حروف اضافه ی زبان هندی رو به شما بگم.امیدوارم که خشتون بییاد واز اونها استفاده کنیین.
اعداد به زبان هندی به شرح زیر است: एक =اِک=1. छः=چه=6. गयारह=قایارَه=11. सोलह=سُـلَـه=16.दो =دُ=2. सात=سات=7. बारह=بارَه=12. सत्रह=سَـترَه=17.तीन =تیین=3. आठ=آته=8. तेरह=تـِرَه=13. अठारह=اَتارَه=18.चार =چار=4. नौ=نـَوو=9. चौदह=چَـوودَه=14. उनीस=اونییس=19.पाँच =پانچ=5. दस=دَس=10. पन्द्रह=پـَـندرَه=15. बीस=بییس=20.
إنشا ا... در اخرین مبحث این زبان باقی اعداد رو براتون می نویسم.
نکته:شما می تونیین علامت صوتی«े»که بر روی حروف مییاد رو،برای خوندن،هم از کسره و هم از«ه»استفاده کنین:कपड़े=کَـپره یا کپرـِ=لباس.در بعضی از جاها این علامت رو به شکل حرف«ی» هم میخونن:से=سی=از،با،به.
حروف اضافه ی زبان هندی عبارت اند از: से =سه،سی=از،با،به.तक=تَـک=تا.का=کا=از،آن،که.में=مِـن=در،داخل.को=کُ=به.पर=پَـر=رو.
چند اصطلاح مفید:
अच्छा =اَچّا=خوب. बहुतअच्छा=بَـهـوت اَچّا=بسیار خوب. बस=بَـس=کافیست.कोई बात नहीं=کُـیی بات نَـهیین=اهمیّتی ندارد. शाबाश=خوب انجام بده.धन्य=دِهَـنیا=خوب انجام بده. + نوشته شده توسط بهمن و شهرام در دوشنبه چهارم تیر 1386 و ساعت
14:43 |
زمان گذشته استمراری Past Continuous Tense این زمان توصیف کننده ی عملی است که به صورت استمرار در گذشته به وقوع بپیوندد.برای ساختن این زمان فعل To be زمان گذشته را بعد از فاعل نوشته و سپس از فعل اصلی و Ing استفاده می کنیم.فرمول این زمان به قرار زیر است. Ing + فعل اصلی + Was\Were + فاعل I was teaching at 8 o'clock this morning. صرف فعل To teach در زمان گذشته استمراری I was teaching. You were teaching. (He, She) was teaching. We were teaching. You were teaching. They were teaching. نکته : برای منفی کردن زمان گذشته استمراری کلمه (Not) را در ابتدای جمله قبل از فاعل قرار می دهیم.مثال: He was not studying at 9 o'clock last night. نکته : برای سوالی کردن Was\Were را در ابتدای جمله قبل از فاعل قرار می دهیم.مانند : Were you coming here at 10 o'clock? Were you watching TV at 10 o'clock? نکته : برای منفی سوالی کردن این زمان Was not\Were not را به صورت فرم مختصر یا مخفف در ابتدای جمله قبل از فاعل قرار می دهیم.مانند : Weren't you speaking with him at 6 o'clock? Wasn't he coming here yesterday? + نوشته شده توسط بهمن و شهرام در یکشنبه سوم تیر 1386 و ساعت
0:8 |
سلام دوستان عزیز.منو ببخشید که وبم رو زود به زود اپدیت میکنم،چون اول اینکه مطلاب زیاده و دوم اینکه میخوام کسانی که به فراگیری زبان هندی علاقه دارند،زیاد انتظار نکشن. बोलना =بُلنا=گفتن. मंगाना=مَنگانا=فرستادن برای काम=کام=کار.कहना =کَهنا=گفتن. मंगाओ=مَنگااُ=بفرست برای. कार्य=کاریا=کار.बोलो =بُلُ=بگو. गिनना=قیننا=شمردن. दफ़्तर=دَفتر=دفتر،اداره.कहो =کَهُ=بگو. गिनो=قینُ=بشمر. आफ़िस=آفیس=دفتر،اداره.बुलाना =بولانا=صداکردن. रुपया=روپیا=پول. कमरा=کـَمرا=اطاق.बुलाओ =بولااُ=صداکن. पैसा=پـِیسا=پول خُرد. चम्मच=چَمـَّچ=قاشق.लेना =لِنا=گرفتن. घोड़ा=قـُرا=اسب. काँटा=کانتا=چنگال.लो =لُ=بگیر. दर्ज़ी=دَرزیی=خیاط. छुरी=چـِهوریی=چاقو.भेजना =بـِهـِجنا=فرستادن. धोबी=دُبیی=لباسشو. चाकू=چاکوو=چاقو.भेजो =بـِهـِجُ=بفرست. कपड़े=کپره=لباس. ज़ोरसे=زُرسه=به زور.ज़ोरसे =زُرسه=باصدای بلند. आहिस्तेसे=به آهستگی. आहिस्तेसे=با صدای کوتاه.साफ़साफ़ =صاف صاف=واضح. ताज़ा=تازا=تازه. ऊपर=اووپَر=بالا.नीचे =نییچه=پایین. बाहर=باهَر=بیرون. परसों=پَرسُن=پس فردا،پری روز.एकदम =اِک دَم=یک بار. झट=جـِهَـت=یک بار.نکته:من بعضی از کلمات رو طبق قواعد حرف«र»بایید به هم می چسبوندم،ولی من این کار رو انجام ندادم،چون فکر کردم که امکان داره شما در خوندن کلمات هندی وتلفظ اونها اشتباه بکنین. اما من امیدوارم که روزی برسه که تمامی شما بتونین به این شکل بنویسید و تمامی قواعداین یک حرف رو رعایت کنین:पर्सों=پَرسُن=پس فردا،बाह्र=باهَر=بیرون. + نوشته شده توسط بهمن و شهرام در پنجشنبه سی و یکم خرداد 1386 و ساعت
6:36 |
زمان حال ساده Simple Present Tense این زمان توصیف کننده ی عملی است که به صورت عادت یومیه به کار می رود و بیان کننده مطلبی است که زمان خاصی ندارد ، یا به عبارت دیگر توصیف می کند عملی را که به طور دایم به وقوع می پیوندد. Subject + Verb + Object + Adverb of place + Adverb of time Like: I see him in the class everyday. من او را هر روز در کلاس می بینم. نکته : برای تشکیل این زمان ، مصدر بدون To را بلافاصله بعد از فاعل در جمله به کار می بریم. نکته : فعل سوم شخص مفرد در زمان حال ساده S یا es می گیرد.مثال : He sees my brother everyday. She comes to the class at 5 o'clock everyday. نکته : چنانچه فعلی به یکی از حروف(Z – X – O – SH - S) ختم شود،در سوم شخص مفرد به آخر آن باید es اضافه گردد و آن به صورت یک سیلاب جداگانه خوانده می شود.مانند : I kiss my little sister everyday. He kisses his little sister everyday. I wash my shirt on Fridays. She washes her shirt on Fridays. فرم منفی زمان حال ساده برای منفی کردن زمان حال ساده بایستی از دو فعل کمکی Do, Doses با کمک کلمه Not استفاده کرد.بدین ترتیب که از Does برای سوم شخص مفرد و از Do برای سایر ضمایر استفاده می شود.مثال: I do not write to them. He dose not speak English well. This pen does not write well. فرم سوالی زمان حال ساده برای سوالی کردن زمان حال ساده دو فعل کمکی Do , Does را در ابتدای جمله قبل از فاعل قرار دهیم.مانند : Do you write your name here? Does he speak English in the class? زمان حال استمراری Present continuous Tense این زمان توصیف کننده عملی است که به صورت استمرار در لحظه حال انجام می شود، و برای تشکیل آن از فعل To be زمان حال و اضافه کردن Ing به آخر فعل اصلی استفاده می گردد. |